На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

TRENDYMEN

39 498 подписчиков

Свежие комментарии

  • Karmadon
    У меня "Нива-тайга" ВАЗ-21213. За четверть века эксплуатации - никаких проблем, в т.ч.  и с запуском при любых погодн...Запуск замерзшего...
  • Александр Николаевич
    Пустопорожняя статейка. Особенно для тех, кто на Жигулях ездит на Северах, на подледную зимнюю рыбалку на корюшку. -У...Запуск замерзшего...
  • Модест
    Природа пытается компенсировать людям недостатки. У слепых идеальный слух, у глухих - хорошее зрение, а безмозглый мо...Самое странное жи...

Русские фамилии за границей часто пишут с окончанием -off. Разбираемся, откуда появилась эта привычка

Окончание -офф/-off в русских фамилиях за границей придает ощущение принадлежности носителя к дворянству, да и бренды используют его часто. Однако, лингвисты считают, что благородное происхождение тут ни при чем — «фирменные» окончания придумали обычные иммигранты. 

Массовая эмиграция началась сразу после Великой октябрьской социалистической революции.

Уезжали в основном люди состоятельные и те, кому точно не нашлось бы место при «всеобщем равенстве и братстве». Времени на оформление новых документов было минимум, фамилии эмигрантов просто подвергались транслитерации. 

Именно поэтому иммигранты для простоты произношения меняли окончание «-ов» за границей на «-офф», что показывало местным жителям правильное место ударение. Отсюда и появились Smirnoff и другие похожие фамилии. Удвоение «ff» — типично немецкое, сравните с Hoff, Scheff или Gustloff.

Сейчас иммигрантская традиция постепенно уходит в прошлое. Современные носители фамилий с окончаниями на «-ов» меняют их редко.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх