Туристы, планировавшие путешествие в Испанию, неожиданно оказались в Турции из-за простой ошибки в написании названия города. Несоответствие в одной букве сыграло решающую роль, и путешественники поняли свою оплошность только поздним вечером, когда уже прибыли на место.
Мардин малоизвестен среди туристов, поскольку это небольшой населенный пункт с численностью около 85 тысяч человек.
Город расположен в горах, недалеко от сирийской границы, и представляет собой скорее исторический и культурный центр, чем место для массового отдыха. Здесь отсутствуют пляжи и привычная для туристов инфраструктура, что делает его совсем не похожим на желанную Испанию.По другой версии, ошибка была не на стороне самих путешественников, а связана с недочетом российского турагентства. Туристы прибыли в Мардин уже к вечеру, уставшие после долгого перелета. На первых порах они не обратили внимания на странности, но попытки поговорить с местными жителями на испанском языке лишь подчеркнули, что они находятся совсем не там, где планировали.
Однако в российской Ассоциации туроператоров (АТОР) выразили сомнения в достоверности этой истории. По мнению специалистов, подобные случаи могут быть выдуманы турецкими властями для привлечения внимания к малознакомым городам, таким как Мардин, чтобы повысить их туристическую привлекательность.
В оригинале статьи есть фото с подробностями. Их можно посмотреть по клику на Источник.
Свежие комментарии